Epistola către Romei, cap. 16, cf. BYZ

1. Și vă încredințez vouă pe Fivi [Φοίβη][1], sora noastră, fiind Diaconiță a Bisericii [Διάκονον τῆς Ἐκκλησίας] celei din Chenhree [Κεγχρεαί][2],

2. ca pe ea să o primiți în Domnul cu vrednicia Sfinților [ἀξίως τῶν Ἁγίων] și să o ajutați ei [pe ea] în care lucru are să aibă nevoie de voi; căci și ea a fost făcându-se binefăcătoarea [προστάτις] multora și însăși a mea.

3. Îmbrățișați-i [Ἀσπάσασθε] pe Prisca [Πρίσκα] și pe Achilas [Ἀκύλας][3], cei împreună-lucrători ai mei în Hristos Iisus [τοὺς συνεργούς μου ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ],

4. care, pentru sufletul meu, și-au pus gâtul lor[4], cărora nu numai eu le mulțumesc, ci și toate Bisericile neamurilor,

5. și [îmbrățișați și] Biserica cea din casa lor! Îmbrățișați-l pe Epenetos [Ἐπαίνετος], iubitul meu, care este pârga Ahaiei întru Hristos[5]!

6. Îmbrățișați-o pe Mariam [Μαριάμ], care [în] multe s-a ostenit întru [pentru] noi!

7. Îmbrățișați-i pe Andronicos [Ἀνδρόνικος] și pe Iunias [Ἰουνιᾶς][6], cei împreună neamuri [cu] mine și împreună robiți [cu] mine, care sunt de seamă în[tre] Apostoli și care înaintea mea au fost în Hristos[7]!

8. Îmbrățișați-l pe Amplias [Ἀμπλίας][8], iubitul meu în Domnul!

9. Îmbrățișați-l pe Urbanos [Οὐρβανός], cel împreună lucrător al nostru în Hristos, și pe Stahis [Στάχυς], iubitul meu[9]!

10. Îmbrățișați-l pe Apellis [Ἀπελλῆς][10], cel încercat în Hristos! Îmbrățișați-i pe cei din ai lui Aristobulos [Ἀριστοβούλος][11]!

11. Îmbrățișați-l pe Irodion [Ἡρῳδίων][12], pe cel împreună neam [cu] mine! Îmbrățișați-i pe cei din ai lui Narcissos [Ναρκίσσος][13], pe cei fiind în Domnul [τοὺς ὄντας ἐν Κυρίῳ]!

12. Îmbrățișați-le pe Trifena [Τρύφαινα][14] și Trifosa [Τρυφῶσα], pe cele care se ostenesc în Domnul! Îmbrățișați-o pe Persis [Περσίς[15]] cea iubită, care [în] multe s-a ostenit în Domnul!

13. Îmbrățișați-l pe Rufos [Ροῦφος][16] cel ales în Domnul, și pe maica sa și a mea!

14. Îmbrățișați-i pe Asincritos [Ἀσύγκριτος], pe Flegon [Φλέγων], pe Ermas [Ἑρμᾶς][17], pe Patrobas [Πατροβᾶς][18], pe Ermis [Ἑρμῆς][19] și pe cei [care sunt] împreună cu ei frați!

15. Îmbrățișați-i pe Filologos [Φιλόλογος][20] și pe Iulia [Ἰουλία], pe Nirevs [Νηρεύς] și pe sora lui, și pe Olimpas [Ὀλυμπᾶς][21] și pe toți Sfinții cei [care sunt] împreună cu ei [καὶ τοὺς σὺν αὐτοῖς πάντας Ἁγίους]!

16. Îmbrățișați-vă unul pe altul cu sărutare sfântă [ἐν φιλήματι ἁγίῳ]! Vă îmbrățișează pe voi Bisericile[22] lui Hristos.

17. Și vă rog pe voi, fraților, a fi atenți [la] cei care fac certuri [τὰς διχοστασίας] și sminteli [τὰ σκάνδαλα] împotriva învățăturii pe care voi ați învățat-o [παρὰ τὴν διδαχὴν ἣν ὑμεῖς ἐμάθετε] și abateți-vă de la ei [καὶ ἐκκλίνατε ἀπ᾽ αὐτῶν]!

18. Căci aceștia nu slujesc Domnului nostru Iisus Hristos, ci pântecelui lor [ἀλλὰ τῇ ἑαυτῶν κοιλίᾳ]; și prin vorbire bună[23] și binecuvântare [καὶ διὰ τῆς χρηστολογίας καὶ εὐλογίας] înșală inimile celor nebănuitori[24][ἐξαπατῶσιν τὰς καρδίας τῶν ἀκάκων].

19. Căci ascultarea voastră la toți a ajuns. Așadar, mă bucur de voi și voiesc [pentru] voi a fi înțelepți întru [lucrul] cel bun și neamestecați [ἀκεραίους] întru [lucrul] cel rău.

20. Iar Dumnezeul păcii va zdrobi degrabă pe Satanas sub picioarele voastre. Harul Domnului nostru Iisus Hristos [să fie] împreună cu voi!

21. Vă îmbrățișează pe voi Timoteos [Τιμόθεος][25], cel împreună lucrător [cu] mine, și Luchios [Λούκιος][26] și Iason [Ἰάσων][27] și Sosipatros[28] [Σωσίπατρος], cei împreună neamuri [cu] mine.

22. Vă îmbrățișez pe voi, eu, Tertios [Τέρτιος][29], în Domnul, cel care a scris epistola [ὁ γράψας τὴν ἐπιστολήν][30].

23. Vă îmbrățișează pe voi Gaios [Γάϊος][31], gazda mea și a întregii Biserici [ὁ ξένος μου καὶ τῆς Ἐκκλησίας ὅλης]. Vă îmbrățișează pe voi Erastos [Ἔραστος][32], iconomul cetății [ὁ οἰκονόμος τῆς πόλεως], și Cuartos [Κούαρτος][33], fratele.

24. Harul Domnului nostru Iisus Hristos [să fie] împreună cu voi, [cu] toți! Amin.

25.

26.

27.


[1] Sfânta Diaconiță Fivi e pomenită pe 3 septembrie: http://www.synaxarion.gr/gr/sid/547/sxsaintinfo.aspx.

[2] Am transliterat forma de N. pl., pentru că în text era forma de D. pl. Κεγχρεαῖς. A se vedea:

https://en.wikipedia.org/wiki/Kechries.

[3] Sfinții Apostoli Achilas și Priscilla [Πρίσκιλλα], soț și soție, sunt pomeniți pe 13 februarie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/2120/sxsaintinfo.aspx. Iar

Priscilla e diminutivul de la Prisca, cf. Gingrich Greek Lexicon, 22.886, apud BibleWorks 10.

[4] Care au fost gata să își piardă capul pentru mine. Să fie omorâți pentru mine prin tăierea capului.

[5] Sfântul Apostol Epenetos, Episcopul de Cartagheni [Καρθαγένη], în Spania, a fost unul din cei 70 de Sfinți Apostoli ai Domnului și e pomenit pe 4 ianuarie și 30 iulie, cf.

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1615/sxsaintinfo.aspx,

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/254/sxsaintinfo.aspx,

https://en.wikipedia.org/wiki/Epenetus_of_Carthage și

https://el.wikipedia.org/wiki/Καρθαγένη.

[6] Sfinții Apostoli Andronicos și Iunia, soț și soție, sunt pomeniți pe 17 mai: http://www.synaxarion.gr/gr/sid/3218/sxsaintinfo.aspx.

[7] Au crezut înaintea mea în Hristos.

[8] Sfântul Apostol Amplias e pomenit pe 31 octombrie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1048/sxsaintinfo.aspx.

[9] Ambii Sfinți Apostoli sunt pomeniți tot pe 31 octombrie.

[10] Pomenit tot pe 31 octombrie.

[11] Și el e pomenit pe 31 octombrie.

[12] Fiind pomenit pe 8 aprilie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/2592/sxsaintinfo.aspx.

[13] E pomenit pe 31 octombrie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1048/sxsaintinfo.aspx.

[14] Sfânta Mucenică Trifena e pomenită pe 31 ianuarie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1961/sxsaintinfo.aspx.

[15] Forma de nominativ a substantivului. În text, numele e la acuzativ: Περσίδα. În Biblia de la 1688, cât și în ed. BOR 1988, numele ei a fost tradus în forma de Ac. și nu de N. Și pentru că și Dumitru Cornilescu a tradus tot acuzativul, găsim multe nume de fete Persida la neoprotestanți, dar nu și cu numele Persis, adevăratul ei nume.

[16] E pomenit pe 8 aprilie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/2592/sxsaintinfo.aspx.

[17] Toți trei Apostolii sunt pomeniți pe 8 aprilie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/2592/sxsaintinfo.aspx.

[18] E pomenit pe 5 noiembrie:

http://ro.orthodoxwiki.org/Apostolul_Patrova.

[19] Pomenit pe 8 aprilie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/2592/sxsaintinfo.aspx.

[20] Pomenit pe 4 ianuarie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1615/sxsaintinfo.aspx și pe 5 noiembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Philologos.

[21] Pomenit pe 10 noiembrie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1137/sxsaintinfo.aspx.

[22] Cu sensul: comunitățile eclesiale, Bisericile locale. Căci nu erau mai multe Biserici, ci una singură.

[23] Prefăcându-se că sunt „duhovnicești”, dar fără să fie.

[24] Care nu se așteaptă să fie înșelați, mințiți.

[25] Pomenit pe 22 ianuarie:

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1841/sxsaintinfo.aspx.

[26] Pomenit pe 10 septembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Lucius.

[27] E pomenit pe 4 ianuarie și 29 aprilie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Jason.

[28] E pomenit pe 4 ianuarie și pe 10 noiembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Sosipater și

http://www.synaxarion.gr/gr/sid/1137/sxsaintinfo.aspx.

[29] Pomenit pe 30 octombrie și 1o noiembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Tertius.

[30] După dictarea Sfântului Apostol Pavlos.

[31] Pomenit pe 4 ianuarie și pe 5 noiembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Gaius.

[32] Pomenit pe 4 ianuarie și 10 noiembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Erastus.

[33] Pomenit pe 10 noiembrie:

http://orthodoxwiki.org/Apostle_Quartus.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *