Sfântul Anastasios Sinaitul, Patriarhul Antiohiei, Exaimeron [114] (partea a doua)

Traduceri patristice
vol. 7

*

Traduceri și comentarii de
Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș
și
Prof. Dr. Gianina Maria-Cristina Picioruș

*

Sfântul Anastasios Sinaitul, Ieromonah la Sfântul Munte Sina și Patriarhul Antiohiei
(sec. VII-VIII, pomenit pe 20 aprilie în Biserica Ortodoxă)

VII. Cartea a șaptea a Exaimeronului
Aceasta este partea a doua din cartea a șaptea a aceluiași autor

3. Te rog să cercetezi următoarele pe rând. Înainte de așezarea sa în Paradis, omul nu a fost trimis să lucreze și să păzească pomii[1]. Pomii dintâi aveau o mâncare pieritoare. Dar el este trimis să păzească pomii de-a doua oară, cei ai Paradisului[2]. Ei trebuie să rămână ca hrană pentru viața veșnică[3].

Iar la început, omul era singur și fără însoțitor. Dar în a doua creație, Dumnezeu a făcut un ajutor pentru el. Și acest ajutor al omului a fost femeia[4].

În creația și în povestirea dintâi, ea era o persoană simplă și necomplicată[5]. Dar în recapitularea întregii creații, ea a venit întru ființă și a auzit: „osul din oasele” lui Adam cel duhovnicesc[6] și „trupul din trupul” Lui[7]. Ea fusese nedesfăcută și apoi a fost zidită[8].

Ea a fost zidită ca femeie și soție a bărbatului, care mai întâi a fost separată. Apoi ea, care mai înainte era moartă, a fost numită Viață (Ζωή)[9]. Apoi Dumnezeu a condus-o pe ea, care fusese scoasă departe[10], la bărbatul ei.

Apoi cei doi, care mai devreme erau două trupuri, au devenit ca unul[11]; ei care erau goi până când li s-a dat acoperământ apărător de către Dumnezeu în cea de-a doua creație[12].

La început, erau orbi. Mai târziu, au putut să vadă.

4. Dar tu, cel ce asculți, aduci împotriva mea neascultarea, șarpele, mâncarea, moartea și ieșirea din Grădină[13]? Însă fii foarte atent și nu te grăbi și vei vedea că astfel de fragmente au mult har și frumusețe. Suntem încă la mijlocul întreprinderii [exegetice].

Unii nu acceptă recapitularea Scripturii[14], după povestirea celor șase zile, ca o preînchipuire a Bisericii. Dar sunt contraziși de adăugările făcute acolo și sunt arătați că nu înțeleg absolut nimic – așa cum vom explica, în mod amănunțit, mai încolo.


[1] Cf. Fac. 1, 29-30.

[2] Cf. Fac. 2, 15-17.

[3] Cf. In. 6, 27.

[4] Cf. Fac. 2, 18-24.

[5] Cf. Fac. 1, 27.

[6] Cf. I Cor. 15, 45-46.

[7] Fac. 2, 23.

[8] Cf. Fac. 2, 22.

[9] Cf. Fac. 3, 20.

[10] Cf. Ef. 2, 13.

[11] Cf. Fac. 2, 24; Ef. 5, 31.

[12] Cf. Fac. 3, 7.

[13] Cf. Fac. 3, 1-6.

În sensul că le aduci ca argumente împotriva afirmației că recapitularea creației din Facerea indică a doua creație, în Hristos, a lumii.

[14] Recapitularea creației pe care o face Dumnezeiasca Scriptură, adică Sfântul Moisis.

Sfântul Anastasios Sinaitul, Patriarhul Antiohiei, Exaimeron [113] (partea a doua)

Traduceri patristice
vol. 7

*

Traduceri și comentarii de
Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș
și
Prof. Dr. Gianina Maria-Cristina Picioruș

*

Sfântul Anastasios Sinaitul, Ieromonah la Sfântul Munte Sina și Patriarhul Antiohiei
(sec. VII-VIII, pomenit pe 20 aprilie în Biserica Ortodoxă)

VII. Cartea a șaptea a Exaimeronului
Aceasta este partea a doua din cartea a șaptea a aceluiași autor

II. 1. Mi-aș dori ca însuși Moisis, autorul acestei cărți, să fie acum prezent aici, în trup. L-aș întreba de ce s-a petrecut o astfel de dublare a numelui lui Dumnezeu. Nu a fost oare tocmai pentru ca el să poată să scuipe în față adunarea nerușinată a iudeilor? Căci cine nu este uimit, spune-mi, [de faptul] că, după împlinirea întregii creații celei de șase zile, Moisis, când a ajuns să-și facă recapitularea [creării] omului, a introdus dublarea – [și] cu adevărat, compunerea – numelui lui Dumnezeu? De aceea, [este clar că] a dat un semn al iconomiei întrupării lui Hristos[1]: că El va veni să adune în Sine și să reînnoiască toate[2]; că El va veni să facă o nouă creație[3], un om nou[4], un cer nou, un pământ nou[5], animale noi, păsări noi și fructe noi, un Paradis proaspăt, râuri tinere, o lume nou și un om reînnoit[6]. Aceasta este ceea ce Pavlos, întru cunoașterea sa înțeleaptă, a zis: „Astfel, dacă [este] ceva în Hristos [este] creație nouă, cele vechi a[u] trecut, iată, s-au făcut noi toate”[7].

2. Aceasta este ceva vrednic de admirația noastră deplină. În timpul întregii creații celei de șase zile, Dumnezeiasca Scriptură L-a numit pe El cu un nume simplu, necompus[8]. Ea L-a făcut pe Creator și povestirea creației [a apărea drept] ceva simplu și necomplicat. Dar atunci când dublează numele Meșteșugarului, ea dublează imediat, prin intermediul recapitulării, și lucrurile care au fost meșteșugite[9]. Și face adăugiri care nu sunt nesemnificative. Așadar, ne învață pe noi cu claritate despre taina noii creații în Hristos și despre taina Bisericii[10].

Nu numai că le înmulțește pe cele secunde mai mult decât pe primele, dar arată și că deosebirea celei de-a doua creații este ceva măreț și neasemănat.

În descrierea primă a creației a zis că iarba și pomii roditori au răsărit din pământ[11]. În recapitularea ulterioară, apare Paradisul desfătării[12], fiecare pom frumos la vedere și bun la mâncare, pomul vieții[13] și frunzișul nemuritor[14].

Prima udare a uscatului a curs peste întreaga față a pământului dintr-un singur izvor[15]. A doua udare a venit prin patru râuri și a adăpat lumea locuită pentru a produce roade[16].

Între ființele vii dintâi, pământul nu a dat la iveală păsări[17]. Dar în ce privește ființele vii de pe urmă, atât animalele, cât și păsările au fost ivite din pământ[18].

Nu în prima relatare a creării omului, ci în cea de-a doua se vorbește despre suflarea lui Dumnezeu, care dă viață și aduce mântuire[19].

În prima creație a zis: „parte bărbătească și parte femeiască i-a făcut pe ei”[20]. În a doua facere a omului, cea care duce [înțelegerea] la Hristos, nu zice parte bărbătească și parte femeiască. Căci parte bărbătească și parte femeiască nu există în Iisus Hristos[21]. Hristos este unul[22]. Iar persoana Sa singură și nedespărțită există ca una.

Prima mâncare pe care Dumnezeu i-a dat-o lui Adam era potrivită pentru animale și era împărtășită cu dobitoacele necuvântătoare și fiarele sălbatice[23]. A doua mâncare este rațională și străină oricărei firi lipsite de rațiune[24].

Dumnezeu nu a chemat primele ființe vii și dobitoace. Dar le-a adus pe cele din urmă la om și le-a dat lor nume[25].


[1] Cf. Ef. 1, 10.

[2] Cf. II Cor. 4, 16; Ef. 1, 10; Col. 3, 10.

[3] Cf. II Cor. 5, 17; Gal. 6, 15.

[4] Cf. Ef. 2, 15; 4, 24.

[5] Cf. Is. 65, 17; 66, 22; II Petr. 3, 13; Apoc. 21, 1.

[6] Cf. Col. 3, 10.

[7] II Cor. 5, 17.

[8] Cf. Fac. 1, 1 – 2, 3.

[9] Cf. Fac. 2, 4 – 3, 2.

[10] Cf. II Cor. 5, 17; Ef. 5, 32.

[11] Cf. Fac. 1, 11.

[12] Cf. Fac. 2, 15 (Veronensis); 3, 23-24.

[13] Cf. Fac. 2, 9; 3, 22.

[14] Cf. Fac. 3, 7.

[15] Cf. Fac. 2, 6.

[16] Cf. Fac. 2, 10-14.

[17] Cf. Fac. 1: 20, 24.

[18] Cf. Fac. 2, 19.

[19] Cf. Fac. 2, 7.

[20] Fac. 1, 27.

[21] Cf. Gal. 3, 28.

[22] Cf. Rom. 5, 17.

[23] Cf. Fac. 1, 29-30.

[24] Cf. Fac. 2, 16-17.

[25] Cf. Fac. 2, 19-20.

Sfântul Anastasios Sinaitul, Patriarhul Antiohiei, Exaimeron [112] (partea a doua)

Traduceri patristice
vol. 7

*

Traduceri și comentarii de
Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș
și
Prof. Dr. Gianina Maria-Cristina Picioruș

*

Sfântul Anastasios Sinaitul, Ieromonah la Sfântul Munte Sina și Patriarhul Antiohiei
(sec. VII-VIII, pomenit pe 20 aprilie în Biserica Ortodoxă)

VII. Cartea a șaptea a Exaimeronului
Aceasta este partea a doua din cartea a șaptea a aceluiași autor

5. Lucrurile îndoite/ dublate ale Scripturii sunt în legătură nu numai cu Hristos, ci și cu cele două Biserici. Pe acestea le-am revăzut acum datorită dublării numelui Stăpânului. La început, El a fost numit Dumnezeu; dar apoi, imediat ce omul a venit întru ființă, I s-a zis Domn și Dumnezeu[1]. Astfel, Scriptura mai înainte ne-a indicat foarte limpede planul întrupării lui Dumnezeu Cuvântul.

[Faptul] că numele Domn a fost asumat datorită umanității Sale [este ceva ce] poate fi auzit deja de la David. El a zis: „Binecuvântat este cel care vine în numele Domnului. […] Dumnezeu este Domnul și S-a arătat nouă”[2]. Și iarăși: „Zis-a Domnul Domnului meu: «Șezi de-a dreapta Mea»”[3]. Aceasta este după întrupare, căci a sta jos este ceva caracteristic pentru trupurile materiale.

De aceea, Gavriil a adus acest nume din Cer, când a zis preaslăvitei Maici a lui Dumnezeu: „Bucură-te, cea plină de har! Domnul [este] cu tine”[4]. Și, de asemenea, Îngerii însoțindu-l pe Gavriil au zis păstorilor la Bitleem: „s-a născut” nouă „Hristos Domnul, în cetatea lui David”[5].

Alăturându-se lor a fost Elisavet, maica cea minunată a îngerului vestitor[6], care ea însăși a fost ca un Înger când a grăit către Maica lui Dumnezeu. Dar și Maria a fost ca un Înger – fie Înger, fie Arhanghel, sau mai presus de Înger, deoarece ea a fost Maica lui Dumnezeu. Elisavet a zis: „Și de unde mie aceasta, ca să vină Maica Domnului meu la mine?”[7].

Iar Pavlos a folosit numele Domn pentru [a indica] persoana fizică a lui Hristos când a zis: „ei nu L-ar fi răstignit pe Domnul slavei”[8]. Iar întru pogorârea la Iad și apoi [întru] înălțarea la Cer, Îngerii I-au vorbit lui Hristos ca Domnului, [Cel] puternic și atotputernic, Domnul Puterilor[9].

6. Dacă dorești, voi fi îndrăzneț și voi explica motivul pentru care Cuvântul Dumnezeu, după întrupare, a fost numit Domn. Apărătorii mei vor fi Dumnezeiasca Scriptură și bărbații cei dumnezeiește insuflați care au descoperit-o [sensurile ei mistice].

Apostolicul Dionisios, marele mistic al celor dumnezeiești [τῶν θείων μύστης ἀποστολικός Διονύσιός], a zis întru atotînțeleapta teologie a cărții sale, Despre numirile dumnezeiești, că Dumnezeu este numit Dumnezeu (Θεός) pentru că vede toate (θεωρεῖν). Este numit Domn (Κύριος) pentru că ține, conduce și domnește (κυριεύειν)[10]. Puterea este numită domnie/ stăpânire (κῦρος), tot așa cum „lipsa de stăpânire” (ἄκυρος) este ceea ce oricine numește [a avea] pe cel fără activitate și putere, neputincios. De aceea, a fost frumoasă, potrivită și cuvenită venirea Sa la oameni, astfel încât atunci când Dumnezeu Cuvântul S-a întrupat și a fost văzut pe pământ[11], a fost numit și Domn.

Mai înainte El a fost numit Dumnezeu, ca Cel ce privește și veghează lumea/ cosmosul. Apoi El a venit în trup și l-a răsturnat pe vrăjmașul tiran. A omorât moartea. Ne-a smuls pe noi din înhățarea demonilor. A învățat pe cei necredincioși cunoașterea lui Dumnezeu și a adus popoarele păgâne la moștenirea Tatălui[12]. A cuprins hotarele pământului și a stăpânit de la mare până la mare și de la râuri până la capătul lumii[13]. Atunci a fost numit Domn, pentru că El domnește peste noi, care odinioară eram sub domnia diavolului.

David a profețit aceasta în mod limpede, când I-a zis Lui: „Doamne, Domnul nostru, cât de minunat este numele Tău în tot pământul!”[14]. „De la răsăriturile soarelui și până la apusuri, lăudați numele Domnului!”[15]. Și „Domnul este înalt peste toate neamurile”[16], Iisus. Și „Domnul a împărățit, întru frumusețe S-a îmbrăcat”, întru frumusețea trupului. „Îmbrăcatu-S-a Domnul” în om, „întru putere[a]” Crucii, pentru cel care era slab, „și S-a încins”[17].

De aceea Scriptura Îl numește pe Dumnezeu Domn, după ce acea dualitate din lut și suflare dumnezeiască a fost alcătuită ca om. A zis: „Și l-a zidit Dumnezeu pe om din țărâna pământului și a suflat întru fața sa suflare de viață și s-a făcut omul întru suflet viu”[18].


[1] Cf. Fac. 2, 7.

În românește, de fapt, numele Dumnezeu cuprinde ambele apelative din latină: Dominus și Deus. Pentru că Dumnezeu, în română, vine de la Dominus Deus. Dintre toate limbile latine, doar în română s-a format numele lui Dumnezeu astfel. În celelalte limbi, el provine doar din latinescul Deus: Dio, Dieu, Dios etc. Prin însuși numele Dumnezeu noi mărturisim întruparea Fiului lui Dumnezeu, Îl mărturisim pe Hristos că este Dumnezeu întrupat. Sau, altfel spus, prin însuși numele lui Dumnezeu mărturisim că suntem creștini.

[2] Ps. 117, 26-27.

[3] Ps. 109, 1.

[4] Lc. 1, 28.

[5] Lc. 2, 11.

[6] Cf. Mal. 3, 1; Mc. 1, 2.

[7] Lc. 1, 43.

[8] I Cor. 2, 8.

[9] Cf. Ps. 23: 8, 10.

[10] Cf. Sfântul Dionisios Areopagitul, Numele Divine XII (PG 3, 969C 1-6).

[11] Cf. Bar. 3, 38.

[12] Cf. Ps. 2, 8.

[13] Cf. Ps. 2, 8; 71, 8.

[14] Ps. 8: 2, 10.

[15] Ps. 112, 3.

[16] Ps. 112, 4.

[17] Ps. 92, 1.

[18] Fac. 2, 7.

Mângâiere [14]

Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș

Mângâiere

(roman)

*

S-a terminat ora, a plecat spre cancelarie cu bucuria celei care își face treaba bine, cu bucuria împlinirii și știa că mai are o singură oră. Dar gălăgia lor?!…Mă obosește mai mult gălăgia decât predatul. Cu toate astea trebuie să îmi văd de treaba mea și să fac abstracție de zgomote, de râsetele lor copilărești, de prostiile lor. Pentru că sănătatea mea e cea mai importantă în această ecuație. Sănătatea inimii, a sufletului meu…

Mulți absenți. Îi întreabă motivul și se fac că nu știu. Cineva, în spatele clasei, se joacă pe telefon. Îi spune să închidă. Închide telefonul în cele din urmă. Dar foitul în bănci e zgomotul de fond al clasei. Ion Vinea este pseudonimul lui Ion Eugen Iovanachi, născut la 17 aprilie 1895 în orașul Giurgiu[1], și este considerat „adevăratul promotor al avangardismului românesc”[2]. Textul său, Manifest activist către tinerime, l-a publicat în rev. Contimporanul, an. III, nr. 46, mai 1924[3]. Și în el vorbește despre prostituarea artei[4] și spune că vrea „minunea cuvântului nou și plin de sine”[5]. Renunță la romanul epopee pentru reportajul cotidian[6]. Vrea un teatru cu emotivitate pură. Preferă fotografia în detrimentul picturii. Vrea o artă integrală dusă la formele primitive. Pentru că vrea să își ucidă morții[7]. Însă, ruperea de trecut e mai mereu declarativă, cu toată detașarea ta de ceea ce a fost. Pentru că arta și literatura, la nivel adânc, au legătură cu trecutul tău și al lumii.

În poemul Din umbră, scris în 1913, razele soarelui care apune sunt roșii. De aceea, „sângele pe țigle se cojește”[8]. Pentru că nu e vorba de sânge la propriu, ci de o culoare ca a sângelui. Și „brazi se-ntunecă departe”[9], pentru că nu îi mai vezi când se lasă noaptea.  Iar viața ta „se adună ca-ntr-un cuib încins cu umbră”[10], pentru că alții nu știu cum a fost și este viața ta, dar „înăuntru-i cald și lampa, galbenă, a răsărit”[11]. Pentru că avem mereu conștiința de sine. Și toate lucrurile le privim dinspre noi spre lume, chiar dacă vedem lumea prin ochi și ea intră astfel în noi. Dar ea intră în noi pe măsură ce o înțelegem.

„Depărtarea muge”[12] în poemul Un căscat în amurg. Ea muge către noi, strigă către noi într-un mod viu, dureros. Pentru că cel care e departe de noi, este și în noi înșine, în inima noastră. Și e în noi prin dorul nostru pentru el. În Stelele, „tăcerea a înmărmurit luna”[13]. Pentru că orice tăcere interioară sculpturalizează toate lucrurile pe care le vedem. Dar tăcerea aceasta înmărmurește pentru că e un timp al singurătății. Cine e singur, este și izolat, se simte departe, exclus. Și toate în jurul nostru se pietrifică, pentru că nu avem cu cine comunica în mod real.

Orice stil poetic am adopta, el are în spate experiența poetului. Ceea ce el vrea să transmită. Și, mai pe înțeles sau mai încifrat, adevărul poetului se scrie, e pus pe pagină, pentru că el se confesează neîncetat nouă. Și noi trebuie să citim poezia lui ca pe o mărturisire a poetului, ca pe o îmbrățișare a noastră, ca pe o declarație de dragoste.

Începe să discute un vers cu una dintre fete. Ce înseamnă: „prin foc rătăcim cu viori de iarbă”[14]? Ce este focul?

– E dragostea!

– Da, adevărat! E dragostea noastră pentru oameni. Este intensitatea cu care ne trăim viața. Și cine sunt viorile de iarbă?

– Suntem noi!…

– Da, suntem noi, cei care ne trecem ca iarba, foarte repede…Dar de ce trebuie să rătăcim? E spusă la propriu sau la figurat? Căci nimeni nu dorește să rătăcească, ci să meargă la sigur. Ești într-o vacanță, vrei să ajungi undeva, întrebi, te uiți pe hărțile telefonului, vrei să ajungi acolo. De ce să rătăcești?!…

– Pentru că nu știm să alegem ceea ce ne trebuie…

– Adevărat, Andrada, nu știm să alegem!…Nu știm să alegem lucrurile esențiale pentru noi, pentru viața noastră, și de aceea rătăcim. Și rătăcirile noastre pot fi foarte dureroase…


[1] Cf. https://ro.wikipedia.org/wiki/Ion_Vinea.

[2] Avangarda literară românească, o antologie, cu studiu introd. și note biobibliografice de Marin Mincu, Ed. Minerva, București, 1983, p. 9.

[3] Idem, p. 548-549. [4] Idem, p. 548. [5] Ibidem. [6] Idem, p. 548-549. [7] Idem, p. 549. [8] Idem, p. 111. [9] Ibidem. [10] Ibidem. [11] Ibidem. [12] Idem, p. 113. [13] Idem, p. 115. [14] Idem, p. 124. Al 4-lea vers din poemul Filtru.

Mângâiere [13]

Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș

Mângâiere

(roman)

*

Termină de mâncat, ieși, în drum spre noua clasă se închină discret. Moara cu noroc e la a 10 A. După Slavici tot Slavici, dar elevii sunt alții. Și elevii nu înțeleg uzura Profesorilor, uzura pe care o presupune repetiția, pentru că la ei e pentru prima oară. Și ei stau, ascultă, sunt nepăsători, sunt distrați, sunt enervați, sunt nesimțiți, dar tu trebuie să predai. Și pentru că în fața ta nu îți place repetiția sterilă, încerci mereu să spui altceva, să privești din altă perspectivă lucrurile. Dar ei nu știu asta! Nu știu cât de multă energie consumi tu ca să fii mereu altul, cu expresii proaspete, percutante. Ei le învață papagalicește, pentru că nu știu să gândească. Nu fac efortul să gândească. Cei care gândesc textele astea cu mintea lor sunt puțini. Și când te văd obosită, bolnavă, tristă, ei atunci încep să facă gălăgie, să se foiască, să se uite pe pereți, pentru ca să îți îngreuneze ție munca.

Nuvela a fost publicată în 1881 în volumul Novele din popor[1]. Și ea începe cu ideea că omul trebuie să fie mulțumit cu sărăcia lui, pentru că liniștea casei tale te face fericit[2]. Numele nuvelei e o cârciumă[3], dar, datorită celor 5 Cruci, aici e un loc binecuvântat[4]. Și de când o cumpără Ghiță, ea devine cârciuma lui Ghiță, unde toți plăteau cinstit[5]. Sporul afacerii e considerat ca „dat de la Dumnezeu”[6], însă numai bătrâna se ducea la Biserică[7]. Și autorul lasă să se înțeleagă faptul că ceilalți nu mergeau dimpreună cu ea, pentru că locul cârciumii era în pustietate[8]. Trebuia să stea cineva acasă pentru ca să o păzească.

Turme de porci[9] în loc de turme de oi. Iar porcarii mâncau și ei la Ghiță[10]. După cei 3, care nu au plătit masa, a venit Lică, supraveghetorul porcarilor sau sămădăul, care avea 36 de ani[11]. Și el supraveghea 23 de turme de porci[12]. După plecarea acestuia, familia stabilește să nu mai dea detalii despre clienții lor[13]. Însă Ghiță își cumpără și două pistoale, își ia o slugă și doi căței flocoși[14]. Dar de când și-a luat câinii, Ana, nevasta lui, a simțit că el ține mai mult la ei decât la ea și la copiii lor[15]. Banii, însă, îi strică caracterul lui Ghiță. Când pierde bani, el începe să își bată soția și sluga[16]. Și după ce se ceartă cu ea, îi e greu să își ceară iertare[17].

O întreabă pe nevastă dacă vrea să plece de aici. Pentru că viața i se mistuie din cauza nălucirilor deșarte[18]. A grijilor pentru ziua de mâine. Lică se întoarce la cârciumă și vrea să îi impună lui Ghiță să fie informatorul lui[19], după care îi ia banii cu forța[20]. Prietenia dintre Lică și Ghiță, pusă la cale de cârciumar, o face pe Ana să se simtă „tot mai părăsită”[21]. Pentru că ea vede că Lică e un om rău, primejdios, pătimaș[22].

Intrarea toamnei în narațiune se face în acești termeni: „sosi timpul când bruma cade și vântul scutură frunzele copacilor și rărește pădurile”[23]. Însă Lică vine însoțit la cârciumă, apar și lăutarii, și joacă cu Ana în fața soțului ei[24], fapt pentru care „Ghiță fierbea în el când îi vedea fața străbătută de plăcerea jocului”[25]. Gelozia îi mări resentimentele față de Lică[26]. Se hotărăște să îi stea împotrivă[27]. Dar, pe când a luat această hotărâre, se simțea singur și părăsit, pentru că Ana se înstrăinase de el și el de ea[28]. Și nu o mai putea iubi, pentru că „firea ei dulce nu mai putea să străbată până la inima lui plină de amărăciune”[29]. De fapt, nu mai privea către soția lui, ci către sine, către problemele pe care le avea.

Bătrâna, pe timp de ploaie, cu fulgere și tunete, spune un adevăr important: „Dumnezeu nu-l lovește decât pe acela pe care vrea să-l pedepsească”[30]. Pentru că mustrarea lui Dumnezeu e plină de iubire și de atenție pentru cel păcătos. Ana îl așteaptă pe Ghiță, pe bărbatul ei, ca să îl mângâie cu o vorbă bună[31]. Pe când Ghiță, ajuns la Ineu, se mustra pe sine că nu a stat să afle ceea ce dorea să îi spună soția lui[32]. După întrebările Comisarului, Ghiță se întoarce acasă ca om slăbit, fără puteri. Avea impresia că știu toți despre situația lui[33].

Preotul îl îmbărbătează pe Ghiță, dar îl mustră pentru că s-a făcut cârciumar[34]. Iar pe când Pintea nu îl credea în mărturia lui, Ghiță se umple de mângâiere[35]. Pentru că a înțeles că toate le făcuse din dragoste pentru Ana, pentru soția lui[36], „din dorința de a o vedea veselă și mulțumită, de a o feri de orice supărare, de orice necaz, de orice gând rău”[37]. Și vrea să ajungă cât mai repede acasă, pentru ca să îi spună că toate le face numai din dragoste pentru ea[38].

Ghiță se întoarce la Ana și îi spune că e bănuit de autorități[39]. Însă Ana e plină de gelozie[40] și consideră că bărbatul ei a făcut lucruri rele în cârdășie cu Lică[41]. Pe când bărbatul ei era judecat, Ana e învățată de bătrână să își refacă viața, dacă el intră la pușcărie[42]. Însă, când îl vede la judecată, când vede că Ghiță ajunsese o umbră de om, Ana a rămas încremenită[43]. Numai că judecata se termină foarte bine: Ghiță a scăpat din lipsă de dovezi[44]. Însă acolo, în sala de judecată, cu ochii în lacrimi, el îi cere iertare Anei. Și Ana primește cuvintele lui[45], fiind „împăcată cu ea însăși”[46]. Pentru că a simțit că o iubește.

Ghiță s-a schimbat în bine. A devenit mai îngăduitor și mai mulțumit de lumea lui. Începe să se mulțumească cu binele lui puțin, se bucură de bucuria soției lui și de faptul că a scăpat de pușcărie[47]. Însă primește banii murdari ai lui Lică și îi include în suma cârciumii[48]. Ana și-a dat seama de unde sunt banii[49], iar Pintea îi spune că sunt însemnați[50]. Are loc petrecerea din ziua de Paști, când Lică îl face pe Ghiță să se umple de mânie „oarbă și nesățioasă”[51].

Ana își vede bărbatul călărind spre Fundureni[52]. Și când se întoarce la ea, acesta îi spune care e planul ca să îl prindă pe Lică[53]. Numai că Răuț îl împușcă pe Ghiță, iar Ana a căzut moartă lângă soțul ei[54]. Pe când Morii cu noroc i s-a dat foc[55]. Și bătrâna, care credea că o să moară înaintea lor, i-a luat pe copii și a plecat mai departe[56]. Pentru că viața înseamnă a merge întotdeauna mai departe…


[1] Cf. https://ro.wikipedia.org/wiki/Moara_cu_noroc.

[2] Ioan Slavici, Moara cu noroc, în col. Biblioteca școlarului, Ed. Litera Internațional, București – Chișinău, 2001, p. 142.

[3] Idem, p. 143. [4] Idem, p. 143-144. [5] Idem, p. 144. [6] Ibidem. [7] Ibidem. [8] Idem, p. 145. [9] Idem, p. 146. [10] Idem, p. 147. [11] Ibidem. [12] Idem, p. 149-150. [13] Idem, p. 151. [14] Ibidem. [15] Ibidem. [16] Idem, p. 152, 154. [17] Idem, p. 155. [18] Idem, p. 156. [19] Idem, p. 160. [20] Idem, p. 161. [21] Idem, p. 165. [22] Ibidem. [23] Idem, p. 166.

[24] Idem, p. 166-168. [25] Idem, p. 168. [26] Idem, p. 169. [27] Idem, p. 171. [28] Ibidem. [29] Idem, p. 172. [30] Idem, p. 179. [31] Idem, p. 183. [32] Idem, p. 185. [33] Idem, p. 192. [34] Ibidem. [35] Idem, p. 195. [36] Ibidem. [37] Ibidem. [38] Ibidem. [39] Idem, p. 198. [40] Idem, p. 199. [41] Idem, p. 201. [42] Idem, p. 211. [43] Idem, p. 215. [44] Idem, p. 216. [45] Idem, p. 217.

[46] Ibidem. [47] Idem, p. 218. [48] Idem, p. 222. [49] Idem, p. 223. [50] Idem, p. 225. [51] Idem, p. 238. [52] Idem, p. 240. [53] Idem, p. 249. [54] Idem, p. 250. [55] Idem, p. 251. [56] Idem, p. 253.

Sfântul Anastasios Sinaitul, Patriarhul Antiohiei, Exaimeron [111] (partea a doua)

Traduceri patristice
vol. 7

*

Traduceri și comentarii de
Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș
și
Prof. Dr. Gianina Maria-Cristina Picioruș

*

Sfântul Anastasios Sinaitul, Ieromonah la Sfântul Munte Sina și Patriarhul Antiohiei
(sec. VII-VIII, pomenit pe 20 aprilie în Biserica Ortodoxă)

VII. Cartea a șaptea a Exaimeronului
Aceasta este partea a doua din cartea a șaptea a aceluiași autor

Deci Pavlos a avut dreptate când a zis: „în[tru] El”, pentru Hristos, „s-au făcut toate cele [care sunt] în ceruri și cele de pe pământ, cele văzute și cele nevăzute”[1]. De aceea, cu adevărat, există două pământuri, cel văzut și cel nevăzut. Unul este perceptibil pentru noi. Celălalt este nelocuit [de noi, cei de pe pământ]: Paradisul. Și există două creaturi vii: Îngerul și omul, cea nevăzută și cea văzută. Și două ape: văzută și nevăzută. Și două duhuri: cel duhovnicesc și dumnezeiesc și [respectiv] vântul.

Dar și focul este îndoit/ dublu: material și imaterial – focul veacului ce va să vină. Lumina este îndoită: văzută și nevăzută. Și sunt două feluri de puteri de viață dătătoare și însuflețitoare: cea nemuritoare din noi și, de asemenea, cea muritoare. Căci lasă ca și duhul din făpturile necugetătoare să fie numit suflet, deși e o întrebuințare exagerată a termenului.

Animalele sunt de două feluri: terestre și marine[2]. Viața este îndoită: temporară și veșnică[3]. Nașterea este îndoită: din femeie și din moarte[4]. Botezul este îndoit: din apă și din Duh[5]. Înțelegerea este îndoită: cea a prezentului și cea a viitorului[6]. Bunurile sunt îndoite: trecătoare și veșnice[7]. Există două Legi: cea scrisă și cea duhovnicească[8]. Două Legăminte [Testamente]. Două popoare[9].

Și sunt două relatări despre modelarea lui Adam[10]. Una este simplă. A doua este mai densă, implică pământul și pare îndoită. Profetul Moisis – sau mai degrabă Îngerul care a vorbit prin el[11] – a făcut o îndoire/ un dublu al lucrurilor ca simboluri vii ale celor două naturi ale lui Hristos.

4. [Căci] de aceea el Îl arată pe El de două ori făcând o Grădină[12]. Arată pomul de două ori: material și spiritual/ duhovnicesc[13]. Descrie două râuri de apă[14], două feluri de vegetație[15], două hrane alcătuite din fructe[16], două faceri ale animalelor[17], două aduceri la iveală ale păsărilor[18]; iar omul este așezat în Grădină de două ori[19]. Sunt două întâlniri cu Adam: una cu privire la animale[20] și cealaltă cu privire la viața sa (adică Eva)[21]. Și Dumnezeu îi încredințează două sarcini[22].

El înfățișează două feluri de îmbrăcăminte[23]. Cea din frunze simbolizează dumnezeirea Cuvântului, ieșind din rădăcina Tatălui, îmbrăcămintea luminoasă [interioară]. A doua este tunica dinafară, făcută din piele.

Sunt două descrieri ale femeii născând[24]. Omului i se dă nume de două ori. Când este plămădit prima oară, el este numit om[25]. Mai târziu, este numit Adam[26], care înseamnă „pământ însângerat”. În mod asemănător, femeia este numită de două ori. Prima dată este numită femeie[27]. După aceea, ea este numită Eva,[28] [nume] care înseamnă „viață”.


[1] Col. 1, 16.

[2] Cf. Fac. 1, 20-21.

[3] Cf. II Cor. 4, 18.

[4] Cf. Gal. 4, 4; Col. 1, 18.

[5] Cf. In. 3, 5; I In. 5, 6.

[6] Cf. I Cor. 13, 12; II Cor. 5, 7; I In. 3, 2.

[7] Cf. II Cor. 4, 18.

[8] Cf. Rom. 7, 14.

[9] Cf. Gal. 4, 24.

[10] Cf. Fac. 1, 26-27; 2, 7.

[11] Cf. Deut. 33, 2; Fapt. Ap. 7: 30, 35, 38; Evr. 2, 2.

[12] Cf. Fac. 1, 11-12; 2, 8-9.

[13] Cf. Fac. 1: 11-12, 29; 2, 9.

[14] Cf. Fac. 1, 10; 2: 6, 10-14.

[15] Cf. Fac. 1: 11-12; 2, 8-9.

[16] Cf. Fac. 1, 29-30; 2: 9, 16.

[17] Cf. Fac. 1, 24-25; 2, 19.

[18] Cf. Fac. 1, 20-21; 2, 19.

[19] Cf. Fac. 1, 26-29; 2, 15.

[20] Cf. Fac. 2, 19-20.

[21] Cf. Fac. 2, 22-23.

[22] Cf. Fac. 1, 28; 2, 15.

[23] Cf. Fac. 3: 7, 21.

[24] Cf. Fac. 4: 1-2, 25.

[25] Cf. Fac. 2, 7.

[26] Cf. Fac. 2, 16.

[27] Cf. Fac. 2, 22-23.

[28] Cf. Fac. 3, 20.

Sfântul Anastasios Sinaitul, Patriarhul Antiohiei, Exaimeron [110] (partea a doua)

Traduceri patristice
vol. 7

*

Traduceri și comentarii de
Pr. Dr. Dorin Octavian Picioruș
și
Prof. Dr. Gianina Maria-Cristina Picioruș

*

Sfântul Anastasios Sinaitul, Ieromonah la Sfântul Munte Sina și Patriarhul Antiohiei
(sec. VII-VIII, pomenit pe 20 aprilie în Biserica Ortodoxă)

VII. Cartea a șaptea a Exaimeronului
Aceasta este partea a doua din cartea a șaptea a aceluiași autor

2. Dacă iudeul obiectează față de ceea ce s-a spus, eu îi primesc obiecția, dar îl întreb la rândul meu: „Spune-mi motivul, deci, de ce Dumnezeiasca Scriptură nu a dublat numele Meșteșugarului decât după ce Dumnezeu L-a creat pe omul cel cu două firi, ca [să fie atât] material și imaterial, muritor și nemuritor, pământesc și ceresc?”.

Grigorios, cel dumnezeiesc în teologia sa, spune că Scriptura, prin fapte și cuvinte, descrie mai înainte cum Logosul/ Cuvântul, [care a fost] mai întâi Dumnezeu simplu, a devenit trup și S-a unit cu omul. Și de aceea Dumnezeu Cuvântul/ Logosul l-a creat pe om după chipul și asemănarea Sa[1] – și nu pe Îngeri.

Cu adevărat, toate au venit întru ființă prin El și pentru El[2] și astfel a arătat mai înainte întruparea Sa, felul în care a devenit compus [din două firi], îmbinarea Sa [cu firea umană]. Grăiesc despre cele două firi nedespărțite ale lui Hristos: firea nevăzută a dumnezeirii Sale și firea văzută a umanității Sale, care este inseparabilă de El.

În mod evident, orice făptură care este [deopotrivă] văzută și nevăzută este o iconizare/ preînchipuire a Lui.

Din această cauză, El a creat două ceruri[3]. Cel de deasupra este nevăzut și de nedescris/ inefabil; natura sa nu poate fi tradusă în cuvinte omenești. Este un chip și o iconizare a firii nevăzute și inexprimabile a dumnezeirii Sale.

Însă al doilea cer a fost înălțat de către El de pe pământ și așezat într-un mod foarte vizibil. El l-a numit tărie/ firmament[4], ca un chip al trupului Său neîntinat pe care îl va lua de pe pământ și pe care îl va înălța.

3. Între aceste două ceruri este apa vie. Aceasta este o icoană și un chip ale sufletului sfânt și dătător de viață al lui Hristos. Tot Grigorios Teologul a zis despre acest suflet că mijlocește între dumnezeire și tăria trupului[5]. De aceea, această apă este mai jos decât cerul de deasupra. Adică sufletul înțelegător și cugetător are o fire care este mai prejos decât Dumnezeu Cuvântul. Însă el [sufletul] este mai presus și mai cinstit decât firmamentul tare și văzut – și aici vorbesc despre trup.

Am vorbit despre acestea în altă parte. Dar tu trebuie să știi că atât cerul văzut cât și cerul nevăzut de deasupra apei au o existență care este nedespărțită și de neîmpărțit [inseparabilă și indivizibilă]. Astfel încât, persoana lui Hristos cea îmbinată [din două firi, dumnezeiască și omenească,] este alcătuită din două nevăzute [firea dumnezeiască și sufletul] și un trup văzut. Căci Dumnezeu Cuvântul și sufletul Său sunt nevăzute, dar trupul Său este văzut.


[1] Cf. Fac. 1, 26-27.

[2] Cf. In. 1, 3; Col. 1, 16.

[3] Cf. Fac. 1, 1; 1, 7.

[4] Cf. Fac. 1, 8.

[5] Cf. [Sfântul] Grigorios de Nazianz, Cuvântări 38, 13; 45, 9.

1 2 3 4 5 6 131