Adrian Păunescu: cronica poeziei unei lumi [7]
Al treilea volum de poezie poartă titlul Fântâna somnambulă (1968). Dar Păunescu tot nu devine, încă, el însuși. Încă se caută. Spre deosebire de alți confrați, care, la început, și-au căutat o voce lirică proprie, având însă o substanță poetică întru totul originală, Păunescu este sigur, de la debut, de talentul lui de a face versuri (pe care îl va stăpâni până la sfârșitul vieții), dar nu stăpânește încă materia poeziei. L-am văzut, în volumul anterior, scriind poezie metafizică. În primul volum se arăta congenial cu cei din generația sa și își cerea dreptul de a fi printre ei. Aici schimbă cu totul tonul interior și masca lirică, înfățișând mai degrabă un poet livresc, care își caută matca.
Acum nu mai e nici entuziast, nici metafizic. Mai degrabă dramatic, în genul lui Emil Botta, și mai mult decât atât, un revoltat camusian sau cioranian sau nitzschean, care se luptă cu Dumnezeu, dezamăgit fiind de prieteni, de femei și de lume, și care nu se sfiește să rostească blasfemii grele (în stilul lui Cioran și poate inspirat de el).
Noul profil liric este în antiteză cu primele două și ar putea fi justificat, întrucâtva, de traversarea unei etape a dezamăgirilor, a pierderii încrederii în inocența și buna credință a oamenilor. Ceea ce nu justifică însă, până la capăt, aversele de aversiune la adresa lui Dumnezeu și a Bisericii, mai ales că, în volumul anterior încercase să-și construiască o cu totul altă poză. Dar există și poeme cu caracter de excepție, ceea ce îl face să pară mai puțin Cioran și mai mult un Arghezi fără experiențele religioase intense ale aceluia. Deși, în ceea ce privește alunecarea aceasta fulgerătoare în atitudini contrarii, poate ar fi mai corect să fie comparat cu Blaga, mai degrabă, care trecea brusc de la umilință la blasfemie, decât cu Arghezi – pe Blaga, de fapt, l-a și invocat în poezia Marele orb[1], în care îi preia aceluia teoria filosofică. Cu toate că, în aceeași poezie, este intertextualizat și Arghezi, prin versul: „această lună de-nceput de veac”[2].
Trimiterile livrești sunt numeroase în acest volum: Craii de Curtea-veche (romanul lui Matei Călinescu, invocat în două poeme), Anna Karenina, Hamlet, Biblia etc.
Păunescu își blestemă prietenii care l-au trădat (în poezia Testament[3]), e scârbit de „veșnica femeie a rolurilor” (Rolurile[4]), de vecinul și vecina „care fard și ciori prăsiți,/ întunecați și spălăciți” (Un om pe niște scări[5]), i se pare „sfântă Ana Karenina” pentru că s-a aruncat sub roțile trenului (Karenina[6]), sau că se joacă aceleași tragedii pe pământ, că „Iov e titlul lumii de două mii de toamne” (Suferința de a exista o dinastie)[7] sau, din contră, că Iov vindecat nu mai are sens (Convalescența propriu-zisă)[8], că Iuda e binevenit la Cină (Aduceți-l pe Iuda[9]), că Dumnezeu „nu e în biserici” (Trupul și sufletul[10]), că El e „însuși frigul” (Biserica de frig[11]) ori că Hristos care a înviat din morți „lipsește de două mii de ani” (Înscenarea nașterii[12]). Și altele.
În mod evident, toate acestea nu sunt spuse numai pentru a deruta cenzura. Autorul e frământat de îndoieli și el însuși declară: „Am poftă de-ndoială, mă zădărăsc eu însumi pân-la os”, conștient totuși că „eu pe jumătate mă aflu în pământ,/ iar cu cealaltă jumătate pipăi deșertăciunea” (Acord[13]).
Același poet scrie însă și altfel de versuri: „În însăși ninsoarea e faptul divin; // Spre tine, cu ochii în lacrimi venim/ și ești fierbinte deasă de rai /…/ Suntem sacagii/ zăpezii acesteia dumnezeiești!/ Unde ești, mamă a cerului, Fecioară Maria,/ unde ești fiu de ninsori al Mariii,/ iesle a nașterii grajd-univers unde ești?” (Faptul divin că ninge[14]).
Declară admirativ că „trupul și sufletul [sunt] veșnic miracol” și se întreabă „care-i sufletul? Unde e el? /…/ Autopsii selenare fac meteoriții/ și nu-l găsesc sub învelișul de carne./ Razele Roentgen vor să-l lovească/ și nu-l sterilizează./ Cuțite îndreaptă borfașii spre el/ și el nu moare” (Trupul și sufletul).
În poemul Întâi a fost cuvântul[15], reclamă orgolios de la Dumnezeu „acel cuvânt originar”, pentru a fi cu adevărat creator, fiind penitent doar pe jumătate:
Dar ce să inventăm? Apropie-ți tu fața monstruoasă
de cărnurile strâmbe ce le numim urechi,
coboară-te, părinte, în fiecare casă,
dă foc – cu duhul tău – acestor scrinuri vechi
și dă-ne foc și nouă și hainelor ce ne ascund
și trândavului păr cu care în eternitate
suntem învăluiți și nevăzuți oricând,
acoperiți de stema maimuței, jumătate.
Și-apoi vorbește! În urechea arsă
a spiței noastre care tremură pe vânt
lasă alene – ca pe o monedă falsă
în pumnul unui cerșetor – primul cuvânt!
Căci pofta noastră de dumnezeire-i mare
și știm atât de bine și noi că-ntâi și-ntâi
a fost cuvântul,
la-nceput a fost cuvântul,
dar nu acesta care
ne infectează fața cu-asimetria lui.
Redă-ne prototipul, dă-ne prima sămânță
și ca pe un păcat ce vrea să fie iar
șoptește, Limpezimea Ta, pronunță
acel cuvânt originar!
Dă-ne cuvântul plin de oseminte,
redă-ne lui și primitivi și goi
și iartă-ne că l-am pierdut, părinte,
dar gura e de vină și nu noi.
Și pentru asta ea se va închide
și pentru asta va fi poarta grea
cu ea vom auzi
vibrațiile fericite
și fruntea va fi locul cuvântului,
dacă ni-l vei reda.
Păunescu crede că virtutea supremă a omului e gândirea. Nu vede că tocmai gândurile îl înșală adesea, pentru că are superbia să creadă că toată cugetarea lui e bună și infailibilă. Însă problema pierderii „cuvântului originar” o susținuseră, anterior, în poezie, Arghezi, Ion Barbu și Nichita Stănescu, deplângând faptul că, prin păcat, oamenii s-au înstrăinat de limba primară, paradisiacă.
Legat de faptul că „pofta noastră de dumnezeire-i mare”, are totuși sinceritatea, în alt poem, să spună: „De dorul cui cresc, Doamne, de douăzeci de ani/ decât de dorul tău, care mă pustiește?/ Atâtea unghii au pornit spre tine să te zgârie,/ Atâtea plete să te lege mi-au crescut pe creștet. /…/ Mi-e dor de Tine și iubesc femei,/ mi-e dor de Tine și-mi fac pod și casă/ Eu Te ador pe Tine și strig că Te ador pe Tine /…/ Mi-e dor de Tine și iubesc femeia/ eu sunt bolnav de Tine și mă tratez cu moarte,/ ție îți spun cuvinte, câștig prieteni mulți,/ și case și păduri și ploi și celelalte, // Și cresc spre Tine până când mi se-nvechește carnea/ până când osul se tocește la închieturi; apoi/ m-aplec într-un genunche, sufletul meu se-apleacă într-un trup/ și plouă peste mine tot mai străine ploi” (De dorul cui cresc, Doamne[16]). În contextul acestui volum, versurile conțin o neașteptată declarație de dragoste către Dumnezeu. Și, pe scurt, în ea Păunescu spune că îl iubește pe Dumnezeu și pe El Îl caută în prieteni, în soție (iubită) sau în toate câte face în această viață.
Și nu este singura declarație de acest fel din volum:
De cine mi-e frică, Dumnezeule, în toată această
viață,
de cine mi-e dor, Doamne-Dumnezeule,
în toată această
iubire,
de cine mi-e rușine
Limpezimea Ta,
în toată această
ceață?
Cad înaintea ta, parcă născut acum
de o vită blândă,
cad înaintea ta și tronul tău
pare că este
ugerul vitei care m-a născut.
Cad înaintea ta, ouat acum
de-o rață sălbatică
și se rup cojile de pe trupul meu
în locul în care
trebuie să-mi crească genunchii
și genunchii ies din ou
și nu mai am nevoie de nimic,
de mâini, de cap, de ochi.
Trăiesc și nu știu de cine mi-e frică,
iubesc și nu știu de cine mi-e dor,
sufăr și nu știu de cine mi-e rușine.
Sub uger stau
sau gem închis în ou,
nimic nu cer decât
rușine, dor și frică.
(Rușine dor și frică)[17]
Se roagă, adică, pentru a i se dărui harul fricii și al rușinii de Dumnezeu (sau al pocăinței), dar și cel al iubirii de Dumnezeu.
[1] Adrian Păunescu, Cartea Cărților de Poezie, ed. cit., p. 74.
[2] Mă gândesc la următoarele versuri din celebra poezie a lui Tudor Arghezi, Belșug: „Luna-și așează ciobul pe moșie. /…/ Noaptea, pe șesuri, se desface lină,/ La nesfârșit, ca dintr-un vârf de caer,/ Urzit cu fire de lumină. // E o tăcere de-nceput de leat”.
[3] Idem, Adrian Păunescu, Cartea Cărților de Poezie, ed. cit., p. 69-70.
[4] Idem, p. 71-72.
[5] Idem, p. 70.
[6] Idem, p. 74-75
[7] Idem, p. 84-85
[8] Idem, p. 85-86.
[9] Idem, p. 89.
[10] Idem, p. 83-84.
[11] Idem, p. 90-91.
[12] Idem, p. 86.
[13] Idem, p. 87.
[14] Idem, p. 66-67.
[15] Idem, p. 83.
[16] Idem, p. 87.
[17] Idem, p. 83.
